服務(wù)內(nèi)容全部包含:
【友情提示】1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法:使用Word/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字符數(shù)(不含空格)不足100字的按100字計(jì)算。2.對所有翻譯來件絕對保密,本人會(huì)在交貨兩周后刪除備份文件。(客戶另有要求除外)3.收到稿件后三天內(nèi),如有異議,本人將免費(fèi)修改,因原稿內(nèi)容變動(dòng)后的修改除外。4.對于專業(yè)性較強(qiáng)稿件。買家如方便,最好提供相應(yīng)的**資料(如過去的翻譯件、詞匯表、參考文件與手冊)等。以確保翻譯件內(nèi)容的準(zhǔn)確性和一貫性。5.由于此商品的特殊性和可復(fù)制性,一旦售出,概不退貨。【收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)】1.英譯中:10元—15元/100字?2.中譯英:9元—15元/100字3.專業(yè)類文稿價(jià)格按難易程度、交稿時(shí)間在普通文件的基礎(chǔ)上另議4.量大、長期客戶,價(jià)格從優(yōu)【特別聲明】1.翻譯質(zhì)量與翻譯時(shí)間成正比,為保證質(zhì)量,希望買家能在日程安排上給予充分考慮。2.本店所接受下來的翻譯任務(wù)都在本店業(yè)務(wù)能力范圍之內(nèi),絕對保證時(shí)間和質(zhì)量,如果沒有重大技術(shù)錯(cuò)誤,請買家不要無故拒絕付款。
說明書翻譯文獻(xiàn)翻譯游戲文本翻譯網(wǎng)站網(wǎng)頁翻譯手冊翻譯專利材料翻譯留學(xué)材料翻譯合同協(xié)議翻譯證件翻譯簡歷翻譯機(jī)器翻譯+人工校對